ประวัติพอดคาสต์

มีใครบ้างที่ต้องเผชิญกับผลที่ตามมา (ค่าใช้จ่าย / ศาลทหาร) สำหรับการพักรบคริสต์มาสปี 1914 ใน WWI หรือไม่?

มีใครบ้างที่ต้องเผชิญกับผลที่ตามมา (ค่าใช้จ่าย / ศาลทหาร) สำหรับการพักรบคริสต์มาสปี 1914 ใน WWI หรือไม่?


สำเนาเดลี่เมล์จากวันที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2457 รายงานการพักรบในวันคริสต์มาส ที่มา: The Star

ตามคำถามนี้เกี่ยวกับเกมฟุตบอล/ฟุตบอลอย่างกะทันหันระหว่างกองทหารจากสนามเพลาะตรงข้ามระหว่างการพักรบในวันคริสต์มาสปี 1914 มีเจ้าหน้าที่หรือชายคนใดถูกตั้งข้อหาอันเป็นผลมาจากการสงบศึกและภราดรภาพอย่างไม่เป็นทางการหรือไม่

ผู้บังคับบัญชาของอังกฤษได้ตระหนักถึงศักยภาพในการเป็นพี่น้องกันตั้งแต่เนิ่นๆ ในปี 1914 และได้ออกคำเตือนและคำสั่งต่อต้านการเป็นพี่น้องกับศัตรู:

เป็นเรื่องธรรมดาที่แต่ละฝ่ายจะสงสัยเกี่ยวกับชายที่อาศัยอยู่ใกล้พวกเขาที่ทนต่อสภาพอากาศที่หนาวเย็นและเปียกชื้นแบบเดียวกันและผู้ที่ต้องเผชิญกับความตายก่อนวัยอันควรเช่นเดียวกัน ผู้บังคับบัญชาระดับสูงรับรู้ถึงอันตรายที่ความอยากรู้นี้เกิดขึ้นกับคำสั่งทหาร เมื่อวันที่ 5 ธันวาคม พ.ศ. 2457 นายพลเซอร์ฮอเรซ สมิธ-ดอร์เรียน แห่งอังกฤษ ได้ส่งคำเตือนไปยังผู้บังคับบัญชาของทุกหน่วยงาน: “ประสบการณ์… พิสูจน์ได้อย่างไม่ต้องสงสัยว่ากองทหารในสนามเพลาะใกล้กับศัตรูสไลด์ได้ง่ายมาก หากอนุญาตให้ทำเช่นนั้น เข้าสู่ทฤษฎีชีวิต 'มีชีวิตและปล่อยให้มีชีวิต'… นายทหารและชายจมดิ่งสู่ความเฉื่อยชาของทหารซึ่งเป็นเรื่องยาก เพื่อปลุกเร้าพวกเขาเมื่อถึงเวลาสำหรับการเสียสละครั้งใหญ่อีกครั้ง”…

เมื่อถึงวันคริสต์มาสอีฟ ปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาวอังกฤษและชาวเยอรมันก็เกิดขึ้นมากมายจน พลจัตวา G.T. Forretier-Walker ได้ห้ามการเป็นพี่น้องกันอย่างเป็นทางการ ในหนังสือของเขา ศตวรรษแห่งสงคราม: ลินคอล์น วิลสัน และรูสเวลต์ผู้พิพากษาจอห์น วี. เดนสันอ้างคำสั่งดังกล่าว ภราดรภาพ “กีดกันความคิดริเริ่มของผู้บังคับบัญชา และทำลายจิตวิญญาณที่น่ารังเกียจในทุกระดับ… ห้ามมีปฏิสัมพันธ์ฉันมิตรกับศัตรู การสงบศึกอย่างไม่เป็นทางการ และการแลกเปลี่ยนยาสูบและสิ่งอำนวยความสะดวกอื่น ๆ ไม่ว่าจะน่าดึงดูดและน่าขบขันในบางครั้ง เป็นสิ่งต้องห้ามโดยเด็ดขาด

[ที่มา: สถาบันอิสระ - The Christmas Truce of World War I, เน้นเพิ่ม]

หลังจากอ้างคำสั่งของ Forrestier-Walker ในหนังสือของเขา (ดูด้านบน) John V. Denson กล่าวต่อไปว่า:

ภายหลัง มีการออกคำสั่งที่เข้มงวดว่าการเป็นพี่น้องกันใด ๆ จะส่งผลให้ศาลทหาร

ดังนั้น ดูเหมือนว่าผู้บัญชาการของอังกฤษบางคนจะเข้าใจถึงความเป็นไปได้ของการเป็นพี่น้องกัน และได้ออกคำสั่งที่ชัดเจนเกี่ยวกับความสนิทสนมกันดังกล่าว ทำอะไร ไม่ ดูธรรมดาว่าคำสั่งเหล่านั้นได้รับการสนับสนุนด้วยการลงโทษทางวินัยหรือไม่เมื่อคำสั่งเหล่านั้นไม่เชื่อฟังในระหว่างการพักรบในวันคริสต์มาสอย่างกะทันหันในปี 2457

บันทึกเดียวของศาลทหารที่ฉันสามารถหาได้คือกรณีนี้ของกัปตัน Iain Colquhoun ซึ่งเกิดขึ้นจากการหยุดยิงในวันคริสต์มาสในปีต่อมาในปี 1915:

เมื่อวันที่ 25 ธันวาคม พ.ศ. 2458 Colquhoun วัย 28 ปีได้เขียนบันทึกในไดอารี่ของเขาว่า “เจ้าหน้าที่ชาวเยอรมันออกมาข้างหน้าและขอให้ฉันพักรบในวันคริสต์มาส ฉันตอบว่าเป็นไปไม่ได้ จากนั้นเขาก็ขอเวลาสามในสี่ของชั่วโมงเพื่อฝังผู้ตายของเขา ฉันตกลง

“คนของเราและชาวเยอรมันพูดคุยและแลกเปลี่ยนซิการ์ บุหรี่ ฯลฯ เป็นเวลาสี่ชั่วโมง และเมื่อถึงเวลา ฉันก็เป่านกหวีดและทั้งสองฝ่ายก็กลับไปที่สนามเพลาะของพวกเขา

“สำหรับช่วงเวลาที่เหลือของวัน… ไม่มีการยิงสักนัด ในตอนกลางคืน ชาวเยอรมันจะจุดไฟนางฟ้า… และร่องลึกของพวกมันก็ยาวหลายไมล์… มันเป็นคืนที่ดูสบายๆ มีเมฆและพระจันทร์เต็มดวง และเป็นภาพที่สวยงามที่สุดเท่าที่ฉันเคยเห็นมา ปืนกลของเราเล่นกับพวกมันและไฟถูกถอดออก”

หลังจากอีก 10 วันในแนวหน้าใกล้กับลีล โคลคูฮูนก็กลับมาที่บิลเล็ตที่ด้านหลังอีกครั้งเพื่อพบว่าตัวเองถูกจับกุม

ข้อหาประพฤติผิดต่อความเป็นระเบียบเรียบร้อยและวินัยทางการทหารในการ “อนุมัติการสู้รบกับศัตรู” การพิจารณาคดีห้าชั่วโมงของเขาเมื่อวันที่ 17 มกราคม พ.ศ. 2459 ได้ยินหลักฐานจากนายพลดักลาส เฮก ผู้บัญชาการสูงสุดของอังกฤษ

พบว่ามีความผิด Colquhoun หนีไปได้ด้วยการตำหนิ [ที่มา: Reuters]

ฉันไม่สามารถหาบันทึกข้อกล่าวหาหรือศาลทหารของเจ้าหน้าที่หรือชายใด ๆ อันเป็นผลมาจากการสู้รบในปี 2457 ก่อนหน้านี้ แต่ฉันมีความสามารถจำกัดมากในการค้นหาคำภาษาฝรั่งเศสหรือเยอรมัน ดังนั้นอาจมีกรณีที่การค้นหาภาษาอังกฤษของฉันไม่ปรากฏ มีใครถูกตั้งข้อหา (แม้ว่าอาจจะไม่ได้พยายาม หรือแม้แต่พยายามแต่พ้นผิด) จากฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งสำหรับการพักรบในวันคริสต์มาสปี 1914 ที่ไม่เป็นทางการและไม่ได้รับอนุญาต?


ทางฝั่งอังกฤษไม่มีใครถูกศาลทหาร สิ่งนี้ดูเหมือนจะเป็นจริงสำหรับชาวฝรั่งเศส เบลเยียม และเยอรมัน.

การมีส่วนร่วมของฝรั่งเศสและเบลเยียมในการพักรบคริสต์มาสนั้น จำกัด อย่างมากและไม่มีการสู้รบในแนวรบด้านตะวันออก (เช่น พริก หมายเหตุในความคิดเห็น Russian Christmas คือในเดือนมกราคม) กองทหารตุรกีได้เพิ่มการโจมตีพันธมิตร (คริสเตียน) ในช่วงคริสต์มาส

แหล่งข้อมูลแหล่งหนึ่งที่อ้างถึงในที่นี้ (Crocker) มีบรรณานุกรมที่มีความยาวของแหล่งข้อมูลหลักและรอง (รวมถึงหนังสือสองเล่มโดยเฉพาะเกี่ยวกับ Christmas Truce - Brown & Seaton และ Weintraub) และสรุปว่าไม่มีการลงโทษทางฝั่งอังกฤษ ถ้า เคยมีศาลทหารมาก่อน คงจะแปลกมากที่ไม่มีใครแม้แต่จะบอกใบ้ถึงพวกเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากที่กล่าวถึงคำสั่งเกี่ยวกับผลที่ตามมาของการเป็นพี่น้องกันในอนาคต


ในเชิงอรรถในวิทยานิพนธ์ปริญญาโทของมหาวิทยาลัยเคนตักกี้ (pdf), T.B. Crocker สอบสวนฝ่ายอังกฤษและกล่าวว่า:

มีเพียงสองกรณีที่พบ ทั้งจากการวิจัยอย่างละเอียดของ Brown/Seaton และการสำรวจของฉันเองในหอจดหมายเหตุของพิพิธภัณฑ์สงครามจักรวรรดิ ซึ่งทหารสามารถโต้แย้งว่าเขาได้รับโทษจากการเข้าร่วมในการสู้รบนั้นเป็นของทหารคนหนึ่งที่อ้างว่าเขาเป็น ปฏิเสธ DSO เนื่องจากรูปถ่ายของเขาร้องเพลงในสนามเพลาะในวันคริสต์มาสได้รับการตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ของอังกฤษและทหารอีกคนหนึ่งที่ถูกกล่าวหาว่าถูกปฏิเสธไม่ให้ลาหลังจากที่ผู้บัญชาการ บริษัท ของเขารายงานว่าเขามีส่วนร่วมในการสู้รบ แต่ไม่มีสิ่งเหล่านี้ ข้อกล่าวหาถือเป็นวินัยอย่างเป็นทางการ ไม่มีทหารถูกศาลทหารเพื่อเข้าร่วมในการสู้รบ.

ทางฝั่งฝรั่งเศส บทความ Fraternisations et trêve de Noël, ธันวาคม 1914-janvier 1915, ระบุว่า:

Théoriquement, ยกเลิกการขาย français risquait la cour Martille, éventuellement l'exécution (qui ne fut jamais appliquée) เท ces fraternisations

แปล: ตามทฤษฎี ทหารฝรั่งเศสเสี่ยงภัย ศาลทหาร อาจเป็นการประหารชีวิต (ซึ่งไม่เคยใช้) สำหรับการเป็นพี่น้องกันเหล่านี้

แหล่งข่าวภาษาฝรั่งเศสอีกแหล่งหนึ่ง Combler les trous de la memoire (pdf) เห็นได้ชัดว่าหมายถึงกองทัพทั้งหมดในแนวรบด้านตะวันตก (ฝรั่งเศส เบลเยี่ยม เยอรมัน และอังกฤษ) กล่าวว่าไม่มีศาลทหาร:

La trêve de Noël ne donna lieu à aucun procès en cour Martille. ลา เทรฟ เดอ โนเอล เน ดอนนา ลิเออ à aucun procès en cour Martille

คำแปล: The การสู้รบในวันคริสต์มาสไม่ได้ส่งผลให้มีศาลทหาร.

ตามแหล่งข่าวในเยอรมนี ความเป็นพี่น้องกันระหว่างทหารเยอรมันและฝรั่งเศสนั้นจำกัดอย่างยิ่ง ทหารถูกคุกคามด้วยศาลทหาร แต่ไม่มีการเอ่ยถึงการดำเนินการใด ๆ

แหล่งข่าวชาวเยอรมันอีกคนหนึ่งชี้ให้เห็นว่าสมาคมภราดรภาพส่วนใหญ่จำกัดเฉพาะกองทหารแซกซอนและบาวาเรีย และไม่มีการพักรบในวันคริสต์มาสกับปรัสเซียนหรือเวือร์ทเทมเบอร์เกอร์

อย่างไรก็ตาม อาจเป็นไปไม่ได้ที่จะแน่ใจได้ว่าทหารเยอรมันคนใดถูกศาลทหารเพื่อสู้รบในวันคริสต์มาสหรือไม่ เนื่องจาก "ตัวเลขทางการของการประหารชีวิต 48 ครั้ง" ตลอดสงคราม (พ.ศ. 2457-2561) "ถูกประเมินต่ำเกินไป"

และ

การวิจัย… ทำได้ยากด้วยจำนวนบันทึกที่ถูกทำลายในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง

อย่างไรก็ตาม ในการแสดงความคิดเห็นในภาพยนตร์ Joyeux Noël (2005) เกี่ยวกับการพักรบในวันคริสต์มาส คร็อกเกอร์ตั้งข้อสังเกตว่าหนึ่งในตำนานที่ภาพยนตร์เรื่องนี้ส่งเสริมคือ

… ว่าทหารเหล่านั้นที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ถูกลงโทษสำหรับการเข้าร่วมของพวกเขา…

โดยเรื่องนี้ ผู้เขียนกำลังอ้างถึงภาพยนตร์ (ที่แต่งขึ้นเอง) ที่วาดภาพผู้เข้าร่วมชาวฝรั่งเศสว่าถูกส่งไปยัง "ภาคที่โหดร้ายของแนวรบ" กองทหารสก็อตที่ถูกยุบและชาวเยอรมันที่ถูกส่งไปยังแนวรบด้านตะวันออก


หมายเหตุ: ตามที่ Brown และ Seaton อ้างโดย Crocker เมื่อ Iain Colquhoun ถูกตั้งข้อหา "อนุมัติการสู้รบกับศัตรู" ในช่วงคริสต์มาสปี 1915 นายพล Haig เป็นผู้ส่งประโยคแม้ว่าจะเป็นเพราะนายกรัฐมนตรี (Asquith ซึ่ง Colquhoun เกี่ยวข้องกับการแต่งงาน) เปิดให้อภิปราย


แหล่งอื่นๆ:

Michael Howard สงครามโลกครั้งที่หนึ่ง (2002)

ฮิว สตราชัน สงครามโลกครั้งที่หนึ่ง: เล่ม 1 (2001)

Keith Robbins สงครามโลกครั้งที่หนึ่ง (1984)

List of site sources >>>


ดูวิดีโอ: Första världskriget (ธันวาคม 2021).